Showing posts with label 2 Peter. Show all posts
Showing posts with label 2 Peter. Show all posts

Wednesday, 11 July 2018

Distinctive Features of 2 Peter

     As 1 Peter deals with problems from outside the church (sufferings), 2 Peter deals with problems from within the church (false teachers). In 2 Peter familiarity is shown with the writings of Paul, which are further acknowledged among “the rest of scriptures” (3:15-16).1 Because of the close association that Silvanus and Mark had with both Peter and Paul (Col. 4:10; 1 Thess. 1:1; 1 Pet. 5:12, 13), one or both of these coworkers may have been responsible for sharing Paul’s writings with Peter. Second Peter also shares a literary affinity with the epistle of Jude (see below), particularly 2 Pet. 2:1-18; 3:1-3 and Jude 4-18.
Date, Provenance, and Destination
     Second Peter was obviously written after 1 Peter (cf. 2 Pet. 3:1), and in 2 Peter the apostle is preparing to die a martyr’s death (1:13-15). According to early tradition, Peter was executed in Rome during the reign of Nero (see Eusebius, Eccl. Hist. 2.25.1-8). Nero’s persecution began around the summer of 64 and ended by the summer of 68. It is reasonable to date 2 Peter ca. 64-65. Those who wish to date the epistle much later, particularly on into the 2nd century (e.g. R. E. Brown, Introduction to the NT 767) and as late as the 120s or 130s (L. M. White, From Jesus to Christianity 424-25), must account for the fact that Psa. 90:4 is quoted in 2 Pet. 3:8 without a hint of chiliastic (literal 1000-year reign of Christ) interpretation that was prevalent and wide-spread in the 2nd century (cf. Justin Martyr, Dial. 81; Irenaeus, Adv. Haer. 5.28.3, 23.2; Epistle of Barnabas 15.4). 
     Second Peter is simply addressed to “those having obtained an equally valuable faith with ours through [the] righteousness of our God and Savior Jesus Christ” (1:1). Since reference is made to this being the second letter written “to you” (3:1), evidently the audience of 2 Peter is the same as the audience of 1 Peter. The document would then be intended for the “chosen sojourners of [the] dispersion” in the regions of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia (see Distinctive Features of 1 Peter).
Literary Affinity with Jude
     A number of striking parallels are evident between 2 Peter and Jude, with nineteen of the verses in 2 Peter at least partially replicated in the twenty-five verses of Jude. The five possible explanations for this phenomenon are as follows:
Ø Each author wrote independently, and the similarities are either coincidental or attributable to the Holy Spirit.2
Ø Both documents came from the same author, although each is attributed to someone different.3
Ø Both used a common written source,4 which cannot be verified since the hypothetical source is not available.
Ø Peter borrowed from Jude, which appears to be the position held by most modern scholars.5
Ø Jude borrowed from Peter, which is the position advocated by this author.6
     It seems more likely that Jude borrowed from 2 Peter. Jude 17-18 appears to be a quote from 2 Peter 3:1-3 rather than vice versa. The ESV places the warning of Jude 18 in quotation marks and cites 2 Peter 3:2 in the margin. Moreover, the predictive nature of the future tense in 2 Peter 2:1-3 and 3:3 (i.e., false teachers are coming), as compared to the apparent fulfillment implied by the present tense of Jude 4, 16-19 (i.e., false teachers have come), supports the priority of 2 Peter.7
Conclusion
     The message of the relatively brief three-chapter epistle of 2 Peter has aided God’s people through the centuries with (a) reminders of the heavenly provision of grace, peace, and knowledge (1:1-4), (b) exhortations for spiritual growth (1:5-11), (c) confirming eyewitness testimony and inspiration of scripture (1:12-21), (d) warnings of false teachers and apostasy (2:1-22), (e) anticipating the day of the Lord (3:1-13), and (f) calling for spiritual maturation and faithfulness (3:14-18).  
     “But grow in grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ; to him [be] the glory both now and forever. Amen” (2 Pet. 3:18).
--Kevin L. Moore

Endnotes:
     1 Scripture quotations are the author’s own translation, unless noted otherwise. The reference to “some things” in Paul’s letters that are “hard to understand” (v. 16) does not necessarily mean that the writings are unclear or overly complicated; rather the subject matter itself is sometimes complex.
     2 A. Barnes says concerning this view, “no one can deny that this is possible, but is by no means probable. No other instance of the kind occurs in the Bible …” (Notes 1512).
     3 John A. T. Robinson suggests that Jude was Peter’s amanuensis in the writing of 2 Peter before he wrote his own epistle (Redating the NT 193-99).
     4 See M. Green, The Second Epistle General of Peter 50-55.
     5 See W. G. Kümmel, Introduction to the NT 430-31; R. J. Bauckham, Jude, 2 Peter 141-43; D. A. Carson and D. J. Moo, An Introduction to the NT 656-57; D. F. Watson, Invention, Arrangement, and Style 163-87. Note that many advocates of the priority of Jude build their case on the assumption that 2 Peter is pseudepigraphical. 
     6 See also C. Bigg, Epistles of St. Peter and St. Jude 216-24; D. Guthrie, NT Introduction 923-24; G. N. Woods, Epistles of Peter, John and Jude 377-78. This view certainly does not discount the role of divine inspiration (see Biblical Inspiration in Perspective).
     7 See The NT Epistle of Judas.



Image credit: http://kimriddlebarger.squarespace.com/the-latest-post/2016/5/31/it-would-have-been-better-2-peter-210b-22.html

Monday, 25 June 2018

The Authorship of Second Peter

     The NT document historically known as 2 Peter claims to be from “Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ” (1:1), and the author goes on to acknowledge this as the “second letter I am writing to you” (3:1).1 As would be expected, there are multiple allusions in 2 Peter to events recorded in the Gospels (e.g. 1:14, 16-18). Nevertheless, many modern-day scholars deny that the document was actually written by the apostle Peter.2 Here are the main reasons:

1. In the opening address a number of manuscripts read Sumeōn (“Simeon”), the Hebraic form of the Greek Simōn (“Simon”), which indicates the work of a pseudepigraphical writer.

2. A comparison of 1 Peter and 2 Peter shows that the same author did not write both books: (a) The writing styles are different, with 2 Peter being more solemn, repetitive, and cumbersome than 1 Peter, and about 60% of the vocabulary of 2 Peter is not found in 1 Peter. (b) There are several OT quotations in 1 Peter but practically none in 2 Peter. (c) In reference to the Lord’s return, the word apokalupsis (“revelation”) is used in 1 Peter, whereas parousia (“appearance”) is used in 2 Peter.

3. Second Peter seems to have been written after the apostolic generation had died (cf. 3:4) and expectations of the Lord’s imminent return had been disappointed (3:7-15).

4. The writer’s knowledge of a collection of Paul’s letters, particularly viewed in the context of “scripture” (3:15-16), presupposes a much later date.

5. If 2 Peter uses Jude as a source (as is commonly believed by a number of critical scholars) and if Jude was not written until the end of the 1st century, then 2 Peter must have been composed several decades after the apostle Peter’s death.

6. No NT book is as weakly confirmed among the patristic writers or was as slowly accepted into the NT canon as 2 Peter.

Responses to these objections

1. In the opening verse of 2 Peter there is textual variation among extant manuscripts between the Hebraic Sumeōn and the Greek Simōn; the “weight of external support for the two readings is almost equally divided” (B. M. Metzger, Textual Commentary [2nd ed.] 629). The former has been adopted by the NRSV, ESV and NEB, whereas the latter by the ASV, NASB, N/KJV, NIV, and RSV. If Sumeōn is original, it is more likely to have come from Peter himself rather than someone pretending to be the apostle (cf. Acts 15:14). A forger would have surely copied the more common form instead of using such an obscure form.

2. Any variations in style and vocabulary can easily be explained by the unique circumstances under which each document was written, the differences in subject matter, and the contribution of Silvanus to the first letter (1 Pet. 5:12) and his absence from the second.3 Moreover, any attempt to conclusively evaluate a hypothetical “Petrine style” or “Petrine vocabulary” is precluded by the brevity of these writings. While there are a number of OT allusions in 2 Peter (cf. 2:1, 4-8, 15-16; 3:2, 4-6, 9-13) and at least two OT quotations (2:22: 3:8), the theme of suffering in 1 Peter apparently called for more scripture references than the theme of false teachers in 2 Peter. Since the apostle Paul employs both apokalupsis and parousia in reference to the Lord’s return in 1 Corinthians and 2 Thessalonians,4 what would be so unusual about the apostle Peter using both words on different occasions?

3. The allusion to hoi pateres (“the fathers”) in 3:4 does not necessarily refer to first-generation Christian patriarchs (which is nowhere else used as such) but rather to Jewish patriarchs. Further, the teaching of the Lord’s return in 2 Peter is not inherently suggestive of a much later date and is in fact comparable to 1-2 Thessalonians.

4. If Paul kept copies of his letters (which was customary among contemporary authors) and/or these copies were included among the “scrolls” and “parchments” that Timothy was requested to bring to Rome (2 Tim. 4:13), the entire collection could have easily been shared with Peter while the two apostles were in Rome, especially since Mark and Silvanus were colleagues of both of them (2 Tim. 4:11; 1 Pet. 5:12-13). Nonetheless, Peter’s reference to Paul’s “letters” does not in itself imply the entire corpus (though historically possible), and recognition of these writings as “scripture” does not pose a problem for those who accept the self-claims of divine inspiration (e.g. 1 Cor. 2:7-13; 14:37; Eph. 3:1-5). 

5. Questioning 2 Peter because of its literary affinity with Jude is based on the twofold assumption of Jude’s priority and Jude’s late date, neither of which is proven or universally conceded (see The Epistle of Judas).

6. The apparently weak support of 2 Peter in the early church is a fair concern, although M. Green also notes that “no excluded book has nearly such weight of backing as 2 Peter” (The Second Epistle of Peter 13). The weakness of attestation should not be exaggerated, since several 2nd-century writings seem to betray an influence from 2 Peter (cf. R. J. Bauckham, Jude, 2 Peter 162), and Eusebius, while acknowledging its disputed status, affirms its usefulness in study along with tō allōn graphōn (“the other scriptures”) (Eccl. Hist. 3.3.1). 
     While its absence from the Muratorian canon may very well be attributable to the fragmentary state of the text, D. A. Carson and D. J. Moo sensibly observe: “there is a good explanation for the neglect of 2 Peter. So many Petrine forgeries were in existence that the Fathers moved very cautiously in separating out 2 Peter from these other spurious books…. 2 Peter is not mentioned often by the fathers of the church—probably because it is short and so focused on false teaching that it makes little significant theological contribution” (An Introduction to the NT 662, 664).
     There are no close parallels to 2 Peter among the pseudepigraphical writings, and the 2nd century witnessed a whole body of pseudepigraphical literature attributed to Peter that was rejected from the NT canon.5

Conclusion:

     No argument against the Peterine authorship of 2 Peter can decisively stand on its own. Even collectively, when evaluated in light of all the potential variables and available evidence, a convincing case is not made. Unless one is predisposed to doubting the integrity of NT writings, there is no legitimate reason to deny 2 Peter’s self-claim of authorship.
--Kevin L. Moore

Endnotes:
     1 Unless otherwise noted, scripture quotations are the author’s own translation.
     2 R. E. Brown contends that 2 Peter is a “pseudonymous work” that was in all likelihood “chronologically the last NT book to be written …. Indeed, the pseudonymity of II Pet is more certain than that of any other NT work” (An Introduction to the NT 761, cf. 766-68); see also B. D. Ehrman, The NT: A Historical Introduction 421-24; R. E. Van Voorst, Reading the NT Today 504-505. For a good refutation of the arguments, see D. Guthrie, NT Introduction 828-48.
     3 Jerome (340-420) noted: “the two epistles, which circulate as Peter's, are also different in style among themselves and in character, and in word structure; from which we understand that he used different interpreters as necessary” (Ad Hedibiam 120).
     4 On the Pauline authorship of 2 Thessalonians, see The Thessalonian Letters, and Biblical Authorship Part 3 and Part 4.
     5 E.g., Acts of Peter, Apocalypse of Peter, Gospel of Peter, Preaching of Peter, Martyrdom of Peter, Martyrdom of Peter and Paul, the Gnostic Letter of Peter to Philip, and the Gnostic Apocalypse of Peter (see C. R. Holladay, A Critical Introduction to the NT 511).



Image credit: https://www.wacriswell.com/sermons/1960/the-sure-word-of-god/

Tuesday, 12 June 2018

The General Epistles: An Introduction

     Since at least the 4th century, the seven NT epistles of James, Peter, John, and Jude have been collectively known as the “catholic” or “universal” or “general” epistles, mainly to distinguish them from the writings of Paul. This joint designation is intended to convey the sense of a broad, indefinite address to all Christians as opposed to a particular congregation or individual. C. R. Holladay suggests that one of the reasons these epistles were collectively so designated early on was because they were accepted and read by the church in general (A Critical Introduction to the NT 469).  

     Apparently 1 John was the first to receive the appellation that was eventually applied to all seven epistles for the sake of convenience (see Eusebius, Eccl. Hist. 2.23.25; 5.18.5; 7.25.7), although 2-3 John were not initially written for the universal church and 1 Peter has a geographically limited address (cf. also 2 Pet. 3:1). The General Epistles bear the respective names of their authors, in contrast to the Pauline letters which bear the names of the recipients. While some have included Hebrews in this list, most recognize as the “General Epistles” only James, 1 Peter, 2 Peter, 1 John, 2 John, 3 John, and Jude. The writings of James and 1 Peter are principally ethical, Jude and 2 Peter eschatological, and the Johannine epistles christological and ethical.

     B. M. Metzger observes that “our New Testament would be infinitely poorer without the variety of emphases supplied by the general letters…. As sunlight is composed of a variety of colors, so the spectrum of early Christian theology represented in the New Testament letters is remarkable for its diversity of emphases as well as for its unity in fundamentals” (The NT: Its Background, Growth, and Content 283).
  

Book
Approx. Date
Writer(s)
James
45-50
James the Lord’s brother (1:1)
1 Peter
64-65
Peter and Silvanus (1:1; 5:12)
2 Peter
64-65
Peter (1:1)
Jude
65-67
Jude the Lord’s brother (1:1)
1, 2, 3 John
90-95
John the apostle


     Five of these writings were contributed by apostles of Jesus Christ, while the other two were written by the Lord’s half-brothers. Chronologically they comprise the earliest and among the latest of the NT documents.1

--Kevin L. Moore

Endnote:
     1 For more chronological details, see K. L. Moore, A Critical Introduction to the New Testament 201-21.

Related PostsEpistle of JacobEpistle of Judas, Distinctive Features of 1 PeterDistinctive Features of 2 PeterIntroducing the Johannine Epistles

Image credit: http://stpaulsucc.org/fellowship-groups/bible-studies/