Showing posts with label changes. Show all posts
Showing posts with label changes. Show all posts

Tuesday, 31 January 2012

Changes in the Bible? (Part 2 of 2)

     There are only two brief passages in the whole New Testament that might be regarded as substantive textual variations, namely the last twelve verses of Mark’s Gospel and the account of the adulterous woman in John 7:53–8:11. To put this in perspective, if the average printed Bible consists of around 1,200 pages, these two paragraphs comprise less than half a page! Considering the volume and antiquity of the biblical writings and the countless number of times they have been hand-copied, recopied, and passed down through the centuries in the harshest of circumstances, the amount of variant readings is negligible.
     While only a comparative few manuscripts omit the verses in question or have the latter text positioned elsewhere, the overwhelming majority include them where they appear in nearly all standard English versions. The issue of textual disposition notwithstanding, everyone agrees that these two passages contain authentic information, bearing strong affinities to other Gospel accounts, and include no teaching or practice that is not taught elsewhere in the New Testament. Even so, the tenacity of these verses in avoiding complete omission from practically every standard Greek text and translation, despite overwhelming opposition, bears testimony to their apparent veracity (to be discussed in more detail in future articles).1
     The science of textual criticism is committed to the meticulous scrutinising of every variant reading and determining the precise wording of the biblical writings. The probability that the original text of the New Testament has been preserved is based on two significant factors: (1) the vast number of available manuscripts with which to work, and (2) the chronological proximity of these documents to the originals. Before consideration is given to the documentary evidence undergirding the books of the New Testament, what is available to corroborate other ancient literary works?
     The famous Iliad of Homer, after its initial oral transmission, was committed to writing sometime after Homer’s death in the 8th century BC and then edited to remove interpolations and copyist errors in the 6th century BC. The earliest extant fragments of this work date back to the 3rd century BC (about 500 years removed from the original), and the oldest complete copy is from the 10th century AD. In total there are 643 manuscripts of this epic poem (second only in attestation to the New Testament), with 764 disputed lines of text. Yet Homer’s Iliad is widely acclaimed as one of the greatest literary masterpieces of the western world.
     The Gallic Wars of Julius Caesar is preserved in only ten surviving manuscripts, the earliest of which is about nine centuries removed from the original. There are merely seven extant copies of Pliny’s Natural History, with a gap of around 750 years between the initial work and the oldest available manuscript. The History of Thucydides and the History of Herodotus are known from only eight copies each that are separated from the originals by approximately 1,300 years. And despite the scant textual evidence supporting these ancient works, one would be hard pressed to find a reputable historian, classicist, or even theologian who would dare question their historical value and credibility.  
     In comparison, the number of surviving manuscripts of the New Testament is exceedingly greater than that of any other ancient literary work. Not counting texts inscribed on potsherds and amulets, there are no less than 5,735 Greek New Testament manuscripts, the earliest of which date back to within decades of the originals. To this can be added the thousands of manuscripts translated into Syriac, Latin, and other languages, plus plethoric quotations from early ecclesiastical writers. The unique challenge of New Testament textual criticism is not the scarcity of the documentary evidence but the unparalleled quantity! As the late F. F. Bruce has pointedly observed, "if the New Testament were a collection of secular writings, their authenticity would generally be regarded as beyond all doubt" (New Testament Documents 10).

--Kevin L. Moore

Endnote:
    1 See The Ending of Mark Part 1, Part 2, Part 3, and Part 4.

Related Posts: Changes in the Bible? Part 1, Oral Transmission

Related articles: Tim Challies' Has the Bible Been Preserved?

Tuesday, 24 January 2012

Changes in the Bible? (Part 1 of 2)

     It is commonly assumed that the Bible has been substantially altered over the centuries, and its current form is therefore vastly different from its original form. But the intentional wholesale corruption of the biblical text, as is sometimes alleged, is a twisted exaggeration void of factual support. Be that as it may, the accumulation of inadvertent changes is another matter. It is an undisputed fact that until the mid-15th century when the printing press was invented, biblical documents were copied by hand and human error naturally produced variants in the text. While this is also true of all other ancient writings, does it legitimize the blanket accusation that the holy scriptures have necessarily been distorted to the point that they are no longer trustworthy?
     With regard to the Hebrew Bible (the Old Testament), the most significant changes merely affect the order of the respective books and how they are classified, yet the text itself has essentially remained intact. The Septuagint (LXX) is the Greek translation of the Hebrew scriptures produced in the 3rd–2nd centuries BC, and the Massoretic Text (MT) is the standard Hebrew canon that was revised, copied and distributed between the 7th and 10th centuries AD. While there is a handful of discernable differences between the LXX and the MT, the variations are not striking and do not significantly alter the sense of individual passages or have any effect on the overall message. And with the discovery in 1947-1956 of nearly a thousand biblical manuscripts among the Dead Sea Scrolls, we can be confident that the text of the Old Testament has been faithfully preserved. But how does this compare to the collection of New Testament writings?
     It has been estimated that among the surviving New Testament manuscripts there are between 200,000 and 400,000 variations. On the surface this may seem quite alarming until it is reasonably assessed from an informed perspective. The fact of the matter is, the vast majority of these variants are so trivial as to not even be translatable! For instance, the most common occurrence is an anomaly known as "the moveable nu," where a word sometimes ends with the letter nu (the thirteenth letter of the Greek alphabet) and sometimes it does not. Either way the word’s meaning is exactly the same and the sense of the passage is entirely unaffected. Nonetheless, it is still counted as a textual variant every time it appears in the multiplied thousands of pages of Greek manuscripts.
     Most other variations involve relatively minor details, such as spelling, reduplication, and word order. Is the Greek term for "believe" in John 19:35 spelt with one sigma or two? Is the Lord’s statement in Acts 26:14 also recounted in Acts 9:5 or not? Is Paul described as an apostle of "Jesus Christ" or of "Christ Jesus" in Ephesians 1:1? Text scholars devote their lives to addressing detailed questions like this, but at the end of the day the cardinal message of the New Testament is unscathed. Moreover, systematic theology further diminishes the supposed doctrinal significance of textual variants. For example, the question of whether or not the expression "nor the Son" appears in Matthew 24:36 is rendered moot by its inclusion in Mark 13:32. In other words, no fundamental doctrine of the Bible is in doubt because of textual uncertainty, and it is disingenuous to suggest otherwise.
--Kevin L. Moore

Related Posts: Changes in the Bible? Part 2, Oral Transmission

Related articles: S. Douglas Woodward's How the LXX Corrects the MT